Традиционная английская песнь «Мы желаем вам счастливого Рождества».
Традиционные рождественские гимны обычно вызывают глубокую религиозную ауру. Однако «Мы желаем вам счастливого Рождества» вместе с некоторыми другими гимнами нарушили установленный порядок, предложив более юмористический поворот.
Личность автора и композитора «We Wish You a Merry Christmas» до сих пор остается загадкой. Однако широко распространено мнение, что его происхождение относится к шестнадцатому веку, когда он был посвящен колядникам, которые выступали для развлечения богатых и могущественных.
Источник
У гимна довольно яркая история, отражающая остроумных певцов викторианской эпохи и их склонность к традиционному «рождественскому десерту». Это также связано с возрождением традиции, известной как «колядование», практики, которая была запрещена в церквях в средние века. Ключевую роль в этом сыграл протестант Оливер Кромвель, запретивший все рождественские гимны в период с 1647 по 1660 год. Прихожане в отчаянной попытке спасти традиционные песни ходили от двери к двери и исполняли их в викторианскую эпоху.
Артур Уоррелл
Артур Уоррелл известен широкой популярностью песни «Мы желаем вам счастливого Рождества». В 1935 году он аранжировал мелодию для своей группы Bristol University Madrigal Singers и впоследствии исполнил ее на концерте 6 декабря. Его замысловатая аранжировка из четырех частей была опубликована издательством Oxford University Press в том же году. Он назывался «Счастливого Рождества: традиционная песня западной страны».
Артур Сидней Уоррелл родился в Фармборо, графство Сомерсет, в 1883 году. Он получил образование в «Техническом колледже торговца-предпринимателя в Бристоле» и «Бристольском соборе» под опекой Хьюберта Ханта. Он был главным органистом и хормейстером в нескольких бристольских церквях, в том числе в церквях Св. Николая, Св. Агнес и Св. Матиаса. В 1909 году он также был назначен учителем музыки в «Департаменте образования» Бристольского университета. Он также был основателем певцов мадригала Бристольского университета, оркестра Бристольского университета и хора Бристольского университета.Он уделял больше внимания английским произведениям, в результате чего некоторые композиторы посвятили ему свои произведения.
"Желаю тебе счастливого Рождества
Аранжировка Уоррелла широко считается первым случаем, когда была написана партитура. В 1939 году, когда он скончался, ему также были предоставлены авторские права на гимн. Хотя мало что известно о том, как Уорелл приобрел эту песню, его аранжировка пользовалась массовой популярностью. В декабре 1940 года ее исполнила по радио группа "BBC Chorus". На протяжении Второй мировой войны и после нее газеты широко публиковали восторженные отзывы о песне, исполняемой на рождественских концертах. Однако в период с конца 1800-х до начала 1900-х годов не было опубликовано ни одной записи гимна «Мы желаем вам счастливого Рождества». Предполагается, что корень оригинального стиха произошел из западной страны, возможно, из Сомерсета. Уоррелл провел большую часть своего детства в сельской местности на западе страны, что подтверждает эту теорию. Его оригинальная аранжировка особенно примечательна использованием «я» вместо «мы» в текстах песен. Вместо «Мы желаем вам счастливого Рождества» он использовал «Я желаю вам счастливого Рождества». Тем не менее, это был единственный раз за последние годы. Множественная версия постепенно стала известна.
Музыкальный обзор
В 1961 году версия Артура была переиздана в сборнике под названием «Песни для хоров». На сегодняшний день она остается самой исполняемой версией гимна. Однако, несмотря на такое почитание, гимн таинственным образом отсутствует в некоторых известных музыкальных сборниках современной ему эпохи. Его нет в сборниках западных соотечественников Уильяма Сэндиса (1833 г.) и Дэвиса Гилберта (1822 и 1823 гг.), а также в антологиях Хаска (1864 г.) и Сильвестра (1861 г.). Кроме того, он заметно отсутствует в «Оксфордской книге гимнов», опубликованной в 1928 году.В 1992 году Эндрю Пэрротт и Хью Кейт, редакторы «Всеобъемлющей новой оксфордской книги гимнов», описали ее как воплощение «традиционных английских песен». Однако даже в этой версии нет ни источника, ни даты.
Использование в популярной культуре
Огромное количество артистов записали гимн на протяжении всей истории, от инди-поп группы «Weezer» до японской панк-группы «Shonen Knife», вместе с различными симфониями и припевами. Тем не менее, самая популярная версия может быть легко аккредитована рождественскими гимнами, которые продолжали исполнять ее в праздничный сезон на протяжении веков. Убедительно то, что он сохранился без каких-либо записей во времени.
- Версия гимна используется в эпизоде «Барни и банда на заднем дворе» под названием «В ожидании Санты».
- В альбоме использовано исполнение мелодии «We Wish You a Merry Christmas» — «Ren and Stimpy's Crock O' Christmas». Он назывался «Желаем вам волосатого грудного вигвама».
- В альбоме «Nick at Nite: A Classic Cartoon Christmas» также использовался гимн.
- "Pokémon Christmas Medley", альбом Pokémon Christmas Bash, включает сокращенный припев песни, хотя и с измененным текстом.
- В 2002 и 2003 годах припев также использовался в промо мероприятия «Merry Nickmas» на Nickelodeon.
- Версия гимна также используется в «Фаворитах праздника Финеса и Ферба», саундтреке к Финесу и Фербу. Он также использовался в эпизоде «Семейное Рождество Финеса и Ферба».
- В 2010 году на канале Disney транслировался музыкальный клип с участием колядки, хотя и с другой анимацией.
- Песня также исполняется «Сумеречная Искорка» в саундтреке «It's A Pony Kind Of Christmas» для альбома «My Little Pony: Friendship is Magic». Искорка раздает мелодию, прогуливаясь по Понивиллю в попытке организовать рождественскую вечеринку.
- В 2011 году Эрин МакКаун использовала сатирическую версию гимна в своем антирождественском альбоме.
- Самая дружелюбная к фолку версия песни может быть приписана совместной работе Маппетов и Джона Денвера для их совместного альбома.
Эффект инжирного пудинга
Начальная строка «Мы желаем вам счастливого Рождества» использовалась преимущественно как приветствие. Строки «принеси нам фигового пудинга, принеси его прямо сюда, мы не пойдем, пока не получим немного» на самом деле относятся к угощениям, которые колядовщики часто получали в качестве оплаты, и к тому факту, что они продолжали петь, пока не были вознаграждены. .
В гимне есть дерзкая мелодия, которая подчеркивает динамику между богатыми и нуждающимися. Лирика призывает к "инжирному пудингу" – традиционному рождественскому десерту из инжира. Легенда гласит, что бедные колядники отказывались покидать порог богатых, пока им не вручили награду. Песня также отражает это горячее побуждение и требует определенной степени игривого поддразнивания.
Влияние «Мы желаем вам счастливого Рождества» на праздничный сезон имеет первостепенное значение. Вероятно, никакая другая колядка не может быть признана прямо пропорциональным фактором распространения веселья в истории народных рождественских песен. За исключением, может быть, Jingle Bells. Тот факт, что эта простая песня стала такой заразительной, является свидетельством серьезности, присущей господствующей социальной структуре. Радостные души интенсивно придумали это более 400 лет назад. Человечеству просто нужно разделить такой же энтузиазм в предстоящие праздничные сезоны.
Справочные ссылки:
- https://www.ehow.com/info_8624564_christmas-day-worship-service-ideas.html
- https://books.google.co.in/books?id=BcTq8pnkWJMC&pg=PA48&dq=figgy+pudding+-+christmas+pudding&hl=en&redir_esc=y#v=onepage&q=figgy%20pudding%20-%20christmas%20pudding&f=false
- https://books.google.co.in/books?id=WSLUAwAAQBAJ&pg=PA351&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false
- https://en.wikipedia.org/wiki/We_Wish_You_a_Merry_Christmas
Похожие ноты для фортепиано:
- We Wish You a Merry Christmas: Pick your level – Ноты для фортепиано
- Зимние каникулы и Рождество: Ноты для фортепиано на разных уровнях
- Народные песни – Ноты для фортепиано на нескольких уровнях
- Классическая музыка: Ноты для фортепиано на разных уровнях
- Музыка для мероприятий: Ноты для фортепиано на разных уровнях
- В других жанрах: Ноты для фортепиано на разных уровнях